刘广宁

刘广宁

(上海电影译制厂配音演员)

中文名:刘广宁
国籍:中国
出生地区:香港
出生日期:1939年
毕业院校:上海第四女子中学高中毕业
职业:配音演员
代表作品:《绝唱》、《生死恋》、《尼罗河上的惨案》、《魂断蓝桥》等
详细介绍:刘广宁,1939年出生于香港,上海电影译制厂配音演员。1960年高中毕业后进入上海电影译制厂。她的嗓......>>>查看刘广宁详细资料

刘广宁特色

刘广宁嗓音优美甜润,语言纯正流畅,善于通过音量、语调和语言力度的细微变化来表达复杂的感情,尤(配音:刘广宁)其在塑造温柔、善良、天真、纯洁的姑娘这类具有形态美和心灵美的角色方面。有其独到之功,达到了惟妙惟肖的境界。墨西哥影片《叶塞尼亚》中的路易莎、《冷酷的心》中的莫尼卡以及日本影片《绝唱》中的小雪这类人物,经她贴切、传神的配音,生动感人。配音演员所接触的角色来自不同的国家,属于不同的时代,具有不同的民族气质和特征,这就要求配音演员必须具备语言的可塑性,具备比较广的戏路子,善于塑造各种类型的人物和不同色彩的性格,把人物的时代、地域、民族的特征表现出来。在日本影片《吟公主》中,由刘广宁配音的吟公主在语言方面具有明显的古典色彩。低沉的语调、平稳的谈吐、缓慢而坚定的节奏,不仅表现了古代日本妇女的普遍特征,而且突出了吟公主为追求幸福而无所畏惧的坚韧性格。而在给日本影片《恋生死》中的夏子和《白衣少女》中的亚沙子这两个人物的配音中,她的语言明朗、健康,音调自然,节奏轻快,充满着青春的朝气和对生活的热爱,给人以强烈的现代感。在印度影片《大篷车》中,由刘广宁配音的“小辣椒”妮莎也是一个善良的姑娘,却有着十分鲜明的直率、热情、单纯、泼辣的性格,她那典型的吉卜赛式的“野性”特别令人难忘。(配音:刘广宁)电影译制工作的特性决定着配音演员只能在别人创作的基础上进行再创作,因此,“还原”、运用自己的声音和语言,性格化地塑造人物,是配音演员必须遵循的艺术准则。多年以来,在塑造路易莎这类典雅、高贵、文质彬彬和富有教养的上层社会的妇女方面,刘广宁已掌握了一套配音方法,具有自己的特色;在塑造下层社会的女性方面,她也取得了可喜的成绩。日本影片《望乡》中的青年妓女阿崎和法英联合摄制的影片《苔丝》中的苔丝,是两个被污辱、被损害的女性,刘广宁的配音,感情深沉、语调纯朴,成功地表现了贫家女的气质,将人物的痛苦、不幸和对美好生活的向往与追求,生动细腻地再现于银幂上。而在英国影片《尼罗河上的惨案》中,刘广宁的台词表演又有截然不同的韵味,影片中的杰吉是一个反面人物,一个杀人凶手。原片演员没有把这个人物演得脸谱化,而是集热情、温存、真挚、凶残、狡猾、果断、机警于一身,充分表现了人物性格的复杂性。面对这样难度高、幅度大而又一反自己戏路子的角色,刘广宁从掌握人物的内心依据和行为逻辑入手,细致入微地、多侧面地进行了语言塑造,结果不仅出色地体现了这个人物,还在自己的创作道路上有所突破。刘广宁在译制工作岗位上度过了二十二个春秋,参加了近三百部影片的配音,在约六十部的影片中担任了主要角色,而其中不少成功之作是在粉碎“四人帮”以后的文艺春天里创作的。长期的艺术实践形成了她的配音艺术的特色:吐字清晰,声音悦耳,细腻深邃,注重性格色彩和生活气息。她除了给影片配音外,还参加广播剧的演播和电视剧的配音。此外,她对青年人的创作,给以热情的帮助和辅导,活动范围日益广泛。直至2013年,她仍保持着以往的刻苦努力的精神,以严肃认真的态度在学习、在钻研、在实践,为在影幕上塑造更多更好的声音形象而坚持不懈地努力着。

更多相关