阿赫VS弗拉门戈,¿La cara del flamenco?
2023-02-11

塞斯特罗

前皇马球员

世俱杯

02/11 23:30

已完赛

解读理由:

La derrota del flamengo ante el hilal fue una gran sorpresa. No se esperaba que el equipo sudamericano perdiera la semifinal de la copa del mundo ante el hilal de la liga saudita. Un año antes de que el flamengo ganara la copa libertadores, su media era "real, te vamos a dar una patada en el trasero". Bidar debió de sentirse avergonzado y doblar la vergüenza del equipo.

El flamenco tiene que ganar el partido. Tienen fuerza y motivación. La última derrota ante el hilal. El flamenco ha sufrido un trato diferenciado por parte del árbitro.

El al-ahly perdió el 1-4 ante el Real Madrid, el soberano de la liga egipcia, con un ataque agudo y un estilo de juego más abierto. Frente al Real Madrid, frente al Real Madrid, será aún más relajante.

El equipo viajó de sudamérica a asia occidental y regresó para ser reprochado por los fanáticos "se van de vacaciones, no les importa la reputación del fútbol brasileño". El flamenco no se encontrará con un partido fácil. Una pequeña victoria vale la pena esperar.

本译文使用有道机器翻译,仅供参考:

弗拉门戈队输给希拉尔队的比赛是大冷门,大家没有想到南美球队会在世俱杯半决赛失利,面对沙特联赛的希拉尔队,近乎客场作战的弗拉门戈队无缘决赛对阵皇马。队中智利大将比达尔赛后在社媒发出了大哭的表情,一年前弗拉门戈队夺得解放者杯冠军,当时他的社媒是"皇马,我们要踢爆你的屁股”,比达尔一定感到尴尬,也让球队的尴尬加倍。

弗拉门戈队必须得赢下这场比赛,它们有实力,也有动力,上一场输给希拉尔队的比赛,弗拉门戈队遭遇了裁判的区别对待。

阿赫利队1-4的比分惨败皇家马德里,这支埃及联赛的霸主,有着犀利的进攻,比赛风格比较开放。面对皇家马德里队大打对攻,现在面对弗拉门戈队,会更加的放松。

弗拉门戈队得到了让球数据的信任,我想弗拉门戈队再不胜很难给球迷交代,球队不远万里从南美来到西亚地区,回去想被球迷们骂“它们出去度假,它们根本不在乎巴西足球的名誉“?弗拉门戈队不会遇到一场轻松的球赛,一场小胜值得期待。

观点仅代表作者本人,不代表本站立场。
作者在平台、组织、网站等发表的言论,意见,倾向等都只是作者本人的观点,和平台,组织网站等第三方没有关系。