徐涛是多义词,共2个义项展开>>
徐涛

徐涛

(著名配音演员)

中文名:徐涛
英文名:XuTao
国籍:中国
民族:汉族
毕业院校:中央戏剧学院
职业:配音演员
详细介绍:徐涛,毕业于中央戏剧学院导演系;是中国煤矿文工团话剧团演员、中国著名配音演员、国家一级演员。2002......>>>查看徐涛详细资料

徐涛人物评价

他的声音是标准的男中音,华美、浑厚、富有磁性、充满魅力,凡是能结合起来构成动听的理想的一切元素,他全都有了。他的声音,总是使人想起闪烁着璀璨群星的夜空,或是白帆轻驶的海面,那种深沉却又清朗的感觉。他为众多译制片中众多形形色色的人物配音:《乱世佳人》中桀骜不驯热情奔放的瑞德,《大鼻子情圣》中一往情深的西哈诺,《基督山伯爵》中的复仇者爱德蒙,《巴尔扎克》中享有盛名却一生负债累累的那位著名作家,《音乐之声》中风度翩翩的爱国上校冯·特拉普……都是些了不起的角色,而徐涛对这些角色声音的诠释可谓活灵活现、可圈可点,与演员的表演相得益彰。当他在爱情的场面中,他说起话来就像甜蜜的诗行从嘴里流出;当他严厉的时候,他的话语便成了吹开层云让人望见理性天空的号角;他激动大发感慨时,每一个颤音都引起无限遐思;他悲哀时,每一个叹息都让人黯然神伤……

他的声音是标准的男中音,华美、浑厚、富有磁性、充满魅力,凡是能结合起来构成动听的理想的一切元素,他全都有了。他的声音,总是使人想起闪烁着璀璨群星的夜空,或是白帆轻驶的海面,那种深沉却又清朗的感觉。他为众多译制片中众多形形色色的人物配音:《乱世佳人》中桀骜不驯热情奔放的瑞德,《大鼻子情圣》中一往情深的西哈诺,《基督山伯爵》中的复仇者爱德蒙,《巴尔扎克》中享有盛名却一生负债累累的那位著名作家,《音乐之声》中风度翩翩的爱国上校冯·特拉普……都是些了不起的角色,而徐涛对这些角色声音的诠释可谓活灵活现、可圈可点,与演员的表演相得益彰。当他在爱情的场面中,他说起话来就像甜蜜的诗行从嘴里流出;当他严厉的时候,他的话语便成了吹开层云让人望见理性天空的号角;他激动大发感慨时,每一个颤音都引起无限遐思;他悲哀时,每一个叹息都让人黯然神伤……

他的声音是标准的男中音,华美、浑厚、富有磁性、充满魅力,凡是能结合起来构成动听的理想的一切元素,他全都有了。他的声音,总是使人想起闪烁着璀璨群星的夜空,或是白帆轻驶的海面,那种深沉却又清朗的感觉。他为众多译制片中众多形形色色的人物配音:《乱世佳人》中桀骜不驯热情奔放的瑞德,《大鼻子情圣》中一往情深的西哈诺,《基督山伯爵》中的复仇者爱德蒙,《巴尔扎克》中享有盛名却一生负债累累的那位著名作家,《音乐之声》中风度翩翩的爱国上校冯·特拉普……都是些了不起的角色,而徐涛对这些角色声音的诠释可谓活灵活现、可圈可点,与演员的表演相得益彰。当他在爱情的场面中,他说起话来就像甜蜜的诗行从嘴里流出;当他严厉的时候,他的话语便成了吹开层云让人望见理性天空的号角;他激动大发感慨时,每一个颤音都引起无限遐思;他悲哀时,每一个叹息都让人黯然神伤……徐涛的配音特点情感真挚由内而生,以心驭人的同时具备了高超的声音塑造能力;徐涛角色声音的诠释可谓活灵活现、可圈可点,与演员的表演相得益彰。当他在爱情的场面中,他说起话来就像甜蜜的诗行从嘴里流出;当他严厉的时候,他的话语便成了吹开层云让人望见理性天空的号角;他激动大发感慨时,每一个颤音都引起无限遐思;他悲哀时,每一个叹息都让人黯然神伤……精准的台词点送,超卓的场景再现;大段台词一气呵成同时具备了超强的爆发力。。徐涛在法国影片《大鼻子情圣》中为西哈诺的配音。这部影片是部台词量极大切节奏很快的电影,登场的那段奚落当时舞台种种弊端和调侃贵族少爷的那段,月下深情的表白时而舒缓,时而激动,时而奔放,时而没落,时而害羞,时而勇猛。即使是最后弥留之际对自己生命中种种无奈和不甘的那大段以气声为主独白都那么有张有弛,层次鲜明,充分显示出徐涛的声音控制能力和其对角色自身和对象的精准把握,堪称经典。深厚的旁白功力——经典旁白:“悲伤尽情地来吧,但是要尽快过去。”评价:当余则成站在左蓝的遗体前时,却是这段尽量克制的旁白,那时的余则成,面无表情仿佛老僧入定,内心却早已肝肠寸断,旁白此时没有声情并茂地将肆意渲染情感,尽量收而不放,正是这种巨大的反差更让观众更心疼这个隐忍的真性情男子。《潜伏》将旁白、人物表演和音乐恰到好处的融合在一起,演员不露声色沉着的表演配合简短的旁白,让人于无声处听惊雷,含蓄而震撼。另外在《贞观之治》里徐涛大气庄重松弛的旁白也给影片的基调加分不少。在大型纪录片《玄奘之路》里的旁白更是如佛光般温暖、亦如梵音般遥远。他用声音塑造布莱克——记青年配音演员徐涛(本文原载1993年5月23日《天津日报》) 正在在播出的美国大型电视连续剧《豪门恩怨》的男主角布莱克,是克林顿家族中最有权势、也最有吸引力的人物。任何一位美国的电视观众都无法否认,在他身上,有着老牌明星约翰·福赛恩个人的魅力。而今天,每一位欣赏这部译制片的中国观众,也不能不承认,是中国演员徐涛精彩的普通话配音,给这个角色的成功,起到了锦上添花的作用。饰演布莱克的演员当年已是60多岁的老人。然而,直到采访时我们才知道,为布莱克讲中国话的徐涛却只是一位32岁的年轻人。说起徐涛的经历也很有趣。眼下,中国的影视圈里,不乏为了能在屏幕上露面而辞职的“个体演员”。但为了当一名配音演员而辞职的却微乎其微。徐涛便是一个。徐涛曾在部队宣传队当过几年文艺兵。1981年转业后回北京当了一名火车司机。一个偶然的机会,他在车适执导的译制片《死亡档案》中配了一个小角色,虽然还不入门,却引起了他极大的兴趣。他迷上了这个工作,只要有机会,他就想试试。然而,在北京,大多数配音的活儿是导演临时召集。而徐涛的火车司机工作却是必须定点定时的。为了他所热爱的事业,他决定辞职。那是1985年,他的辞职比后来走红影视的申军谊还要早。在那个时候,丢掉铁饭碗是需要一些冒险精神和魄力的,因为从此他将以另一种方式谋生。如果说,徐涛进入配音队伍靠的是他的天赋和运气,而他能在这个领域立足,则靠了他的执着与刻苦。以他的声音条件和兴趣,他更适合配那些年龄较大、生活阅历比较复杂、内心世界比较丰富的人物,但是,他又常常告诫自己:类型化是配音演员的大忌。因此,他不但为六七十岁的老人配音,也可以为十多岁的男孩子配音,当然,更多的是成熟的中年人。这里就包括了好人、坏人、善良的、丑恶的,他都充分施展自己的才华,发挥自己的创造力。粗算一下,8年里,他已为一千多部集的译制片配音,塑造的人物也有一百多个。以至不少喜爱译制片的观众,已经不用看字幕,就能从那变化多端的声音形象中,分辨出徐涛的具有特殊韵味的声音。在布莱克身上,徐涛花的气力也许更大些。他说,以往我们对美国上层人物的了解比较肤浅,但深入下去,就会了解到,其实他们离我们很近。布莱克是一个富豪,虽然有时他也专横,也很粗暴。但他爱公司,爱妻子,爱子女,还为国家的命运担忧,这样一个人物,包括这个家庭里的其他人物,都很难用是与非来衡量。这也许就是徐涛塑造这个人物的“魂”,也是他真实可信的依据。除了布莱克,中央电视台二套节目正在播出的《出生入死》中,那位勇敢坚毅又充满柔情的意大利警长是他配的音。在此之前的《CI5行动》中那位年轻潇洒又充满智慧幽默的警察鲍迪,还有另一部喜剧片《浪漫之旅》中的男主角迈克也是他的佳作。此外,他还常为电视专题担任解说。可以说,他是目前活跃在屏幕背后最有实力的青年演员。徐涛有过唯一一次露面是在《爱你没商量》中,他“友情出演”了那位和高强从小一块玩泥巴长大,当了公司老板却被“梁天一伙”玩了一把的王经理。算小过一回瘾。眼下,他正在中央戏剧学院导演系进修,学得专心专意。毕竟只是30出头,他还可以干许多事。

更多相关