夏菁是多义词,共2个义项展开>>
夏菁

夏菁

中文名:夏菁
英文名:Hsia Ching
国籍:美国
出生地区:浙江嘉兴
出生日期:1925年10月6日
毕业院校:美国科罗拉多州立大学
职业:诗人
代表作品:《夏菁短诗选》、《雪岭》
详细介绍:夏菁(Hsia Ching,1925年10月6日~),浙江嘉兴县人,本名盛志澄(Ted C. She......>>>查看夏菁详细资料

夏菁诗歌共赏

诗歌全文,引自美国《诗天空》(Poetry Sky)双语季刊官方网站。科罗拉多夏菁手稿 图源:台湾风笛诗社(1)檐滴/Dripping from the Eaves)有一种语言/There is a kind of speech胜过乡音,/Sweeter than the native accent,使你闻之泪下。/When you hear it you will shed tears.从这个世界/And return from this world回到另一个。/Back to the one you came.家是一个──/Home is the place──当听到檐滴,/Wherever you hear就会使你/Dripping from the eaves酸鼻的地方。/Your nose becomes irritating.(2)选择/A Choice一株黄铅笔 /A yellow pencil如此凸显/Appears so outstandingly在下午阴暗的书房/At my study one darkening evening当昏鸦在榆树上唤不回/When, on the elm, a crow’s cries cannot recall西沉的太阳/Back the sinking sun.我像拾回了一株标枪/I seem like to pick back a spear投向灵感的中央/And throw it at the center of inspiration.闻到远山的消息/I smell a message from a distant mountain:发出久违的松香/It is the pine fragrance long forgotten.那新出土的嫩尖/And its earth-breaking tender tip有一种蠢动的天机/Has an impulse from the Heaven.忽然,使我眼睛发亮/Suddenly, my eyes are shinning.我曾经陪伴它一段段/I have accompanied it with many segments的岁月,短短长长/Of my life, and whether it was long or short我的喜欢和忧伤/It attached with my sorrows and pleasures.假如我必须选择/If I should make a choice宁愿放弃现代的键盘/It attached with my sorrows and pleasures.作原始和浪漫的一握/And have a primitive and romantic hold.

更多相关